{{c1::wl̥kʷos}} ím tréwdéti
the wolf pushes him
ís {{c1::wl̥kʷom}} tréwdéti
he pushes the wolf
ís {{c1::wl̥kʷom}} ḱlewti
he hears the wolf
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the wolf
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the wolf
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the wolf
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the wolf
méh₁tis {{c1::wl̥kʷosyo}}
the size of the wolf
ís h₂epo {{c1::wl̥kʷead}} gʰredʰyéti
he walks away from the wolf
ís h₃ebʰi {{c1::wl̥kʷoy}} gʰredʰyéti
he walks by the wolf
ís h₂ed {{c1::wl̥kʷoey}} gʰredʰyéti
he walks to the wolf
ís kmₒ-th₂ {{c1::wl̥kʷoh₁}} gʰredʰyéti
he walks along the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the wolf
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the wolf
ís per {{c1::wl̥kʷoh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the wolf
ís kom {{c1::wl̥kʷoh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the wolf
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the wolf
ís h₁neu {{c1::wl̥kʷoh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the wolf
ís {{c1::wl̥kʷoey}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the wolf
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the wolf
ís kom {{c1::wl̥kʷoy}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the wolf
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the wolf
{{c1::wl̥kʷoh₁}} ím tréwdétes
both wolves push him
ís {{c1::wl̥kʷoh₁}} tréwdéti
he pushes both wolves
ís {{c1::wl̥kʷoh₁}} ḱlewti
he hears both wolves
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both wolves
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both wolves
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both wolves
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both wolves
méh₁tis {{c1::[wĺ̥kʷows?]}}
the size of both wolves
ís h₂epo {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} gʰredʰyéti
he walks away from both wolves
ís h₃ebʰi {{c1::[wĺ̥kʷows?]}} gʰredʰyéti
he walks by both wolves
ís h₂ed {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} gʰredʰyéti
he walks to both wolves
ís kmₒ-th₂ {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} gʰredʰyéti
he walks along both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around both wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both wolves
ís per {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both wolves
ís kom {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] both wolves
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both wolves
ís h₁neu {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] both wolves
ís {{c1::[wĺ̥kʷobʰām?]}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both wolves
ís kom {{c1::[wĺ̥kʷows?]}} gʰredʰyéti
he walks in the company of both wolves
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like both wolves
{{c1::wl̥kʷoes}} ím tréwdónti
the wolves push him
ís {{c1::wl̥kʷoms}} tréwdéti
he pushes the wolves
ís {{c1::wl̥kʷoms}} ḱlewti
he hears the wolves
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the wolves
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the wolves
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the wolves
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the wolves
méh₁tis {{c1::wl̥kʷoHom}}
the size of the wolves
ís h₂epo {{c1::wl̥kʷomos}} gʰredʰyéti
he walks away from the wolves
ís h₃ebʰi {{c1::wl̥kʷoysu}} gʰredʰyéti
he walks by the wolves
ís h₂ed {{c1::wl̥kʷomos}} gʰredʰyéti
he walks to the wolves
ís kmₒ-th₂ {{c1::wl̥kʷōys}} gʰredʰyéti
he walks along the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the wolves
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the wolves
ís per {{c1::wl̥kʷōys}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the wolves
ís kom {{c1::wl̥kʷōys}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the wolves
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the wolves
ís h₁neu {{c1::wl̥kʷōys}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the wolves
ís {{c1::wl̥kʷomos}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the wolves
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the wolves
ís kom {{c1::wl̥kʷoysu}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the wolves
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the wolves
ís {{c1::h₂ōwyóm}} tréwdéti
he pushes the egg
ís {{c1::h₂ōwyóm}} wóyde
he sees the egg
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the egg
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the egg
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the egg
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the egg
méh₁tis {{c1::h₂ōwyósyo}}
the size of the egg
ís h₂epo {{c1::h₂ōwyéad}} gʰredʰyéti
he walks away from the egg
ís h₃ebʰi {{c1::h₂ōwyóy}} gʰredʰyéti
he walks by the egg
ís h₂ed {{c1::h₂ōwyóey}} gʰredʰyéti
he walks to the egg
ís kmₒ-th₂ {{c1::h₂ōwyóh₁}} gʰredʰyéti
he walks along the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the egg
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the egg
ís per {{c1::h₂ōwyóh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the egg
ís kom {{c1::h₂ōwyóh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the egg
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the egg
ís h₁neu {{c1::h₂ōwyóh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the egg
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the egg
ís kom {{c1::h₂ōwyóy}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the egg
ís {{c1::h₂ōwyóyh₁}} tréwdéti
he pushes both eggs
ís {{c1::h₂ōwyóyh₁}} wóyde
he sees both eggs
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both eggs
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both eggs
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both eggs
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around both eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both eggs
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both eggs
ís {{c1::h₂ōwyéh₂}} tréwdéti
he pushes the eggs
ís {{c1::h₂ōwyéh₂}} wóyde
he sees the eggs
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the eggs
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the eggs
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the eggs
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the eggs
méh₁tis {{c1::h₂ōwyóHom}}
the size of the eggs
ís h₂epo {{c1::h₂ōwyómos}} gʰredʰyéti
he walks away from the eggs
ís h₃ebʰi {{c1::h₂ōwyóysu}} gʰredʰyéti
he walks by the eggs
ís h₂ed {{c1::h₂ōwyómos}} gʰredʰyéti
he walks to the eggs
ís kmₒ-th₂ {{c1::h₂ōwyṓys}} gʰredʰyéti
he walks along the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the eggs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the eggs
ís per {{c1::h₂ōwyṓys}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the eggs
ís kom {{c1::h₂ōwyṓys}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the eggs
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the eggs
ís h₁neu {{c1::h₂ōwyṓys}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the eggs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the eggs
ís kom {{c1::h₂ōwyóysu}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the eggs
{{c1::h₁éḱweh₂}} ím tréwdéti
the mare pushes him
ís {{c1::h₁éḱweh₂m}} tréwdéti
he pushes the mare
ís {{c1::h₁éḱweh₂m}} ḱlewti
he hears the mare
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the mare
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the mare
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the mare
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the mare
méh₁tis {{c1::h₁éḱweh₂es}}
the size of the mare
ís h₂epo {{c1::h₁éḱweh₂es}} gʰredʰyéti
he walks away from the mare
ís h₃ebʰi {{c1::h₁éḱweh₂i}} gʰredʰyéti
he walks by the mare
ís h₂ed {{c1::h₁éḱweh₂ey}} gʰredʰyéti
he walks to the mare
ís kmₒ-th₂ {{c1::h₁éḱweh₂eh₁}} gʰredʰyéti
he walks along the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the mare
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the mare
ís per {{c1::h₁éḱweh₂eh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the mare
ís kom {{c1::h₁éḱweh₂eh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the mare
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the mare
ís h₁neu {{c1::h₁éḱweh₂eh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the mare
ís {{c1::h₁éḱweh₂ey}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the mare
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the mare
ís kom {{c1::h₁éḱweh₂i}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the mare
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the mare
{{c1::h₁éḱweh₂ih₁}} ím tréwdétes
both mares push him
ís {{c1::h₁éḱweh₂ih₁}} tréwdéti
he pushes both mares
ís {{c1::h₁éḱweh₂ih₁}} ḱlewti
he hears both mares
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both mares
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both mares
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both mares
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both mares
ís h₂epo {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} gʰredʰyéti
he walks away from both mares
ís h₂ed {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} gʰredʰyéti
he walks to both mares
ís kmₒ-th₂ {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} gʰredʰyéti
he walks along both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around both mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both mares
ís per {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both mares
ís kom {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] both mares
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both mares
ís h₁neu {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] both mares
ís {{c1::h₁éḱweh₂bʰām}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both mares
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like both mares
{{c1::h₁éḱweh₂es}} ím tréwdónti
the mares push him
ís {{c1::h₁éḱweh₂ns}} tréwdéti
he pushes the mares
ís {{c1::h₁éḱweh₂ns}} ḱlewti
he hears the mares
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the mares
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the mares
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the mares
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the mares
méh₁tis {{c1::h₁éḱweh₂om}}
the size of the mares
ís h₂epo {{c1::h₁éḱweh₂bʰos}} gʰredʰyéti
he walks away from the mares
ís h₃ebʰi {{c1::h₁éḱweh₂su}} gʰredʰyéti
he walks by the mares
ís h₂ed {{c1::h₁éḱweh₂bʰos}} gʰredʰyéti
he walks to the mares
ís kmₒ-th₂ {{c1::h₁éḱweh₂bʰis}} gʰredʰyéti
he walks along the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the mares
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the mares
ís per {{c1::h₁éḱweh₂bʰis}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the mares
ís kom {{c1::h₁éḱweh₂bʰis}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the mares
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the mares
ís h₁neu {{c1::h₁éḱweh₂bʰis}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the mares
ís {{c1::h₁éḱweh₂bʰos}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the mares
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the mares
ís kom {{c1::h₁éḱweh₂su}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the mares
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the mares
ís {{c1::ǵénh₁mn̥}} tréwdéti
he pushes the seed
ís {{c1::ǵénh₁mn̥}} wóyde
he sees the seed
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the seed
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the seed
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the seed
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the seed
tóngos {{c1::ǵn̥h₁mn̥s}}
the thought of the seed
ís h₂epo {{c1::ǵn̥h₁mn̥s}} ím ím déwkti
he directs him him away from the seed
ís h₃ebʰi {{c1::ǵn̥h₁mni}} ím ím déwkti
he directs him him by the seed
ís h₂ed {{c1::ǵn̥h₁mney}} ím ím déwkti
he directs him him to the seed
ís kmₒ-th₂ {{c1::ǵn̥h₁mn̥h₁}} h₃réǵeti
he navigates along the seed
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the seed
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the seed
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the seed
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the seed
ís per {{c1::ǵn̥h₁mn̥h₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the seed
ís kom {{c1::ǵn̥h₁mn̥h₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the seed
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the seed
ís h₁neu {{c1::ǵn̥h₁mn̥h₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the seed
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the seed
ís kom {{c1::ǵn̥h₁mni}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the seed
ís {{c1::ǵénh₁mnih₁}} tréwdéti
he pushes both seeds
ís {{c1::ǵénh₁mnih₁}} wóyde
he sees both seeds
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both seeds
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both seeds
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from both seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside both seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to both seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both seeds
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both seeds
ís {{c1::ǵn̥h₁mō}} tréwdéti
he pushes the seeds
ís {{c1::ǵn̥h₁mō}} wóyde
he sees the seeds
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the seeds
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the seeds
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the seeds
tóngos {{c1::ǵn̥h₁m̥nés}}
the thought of the seeds
ís h₂epo {{c1::ǵn̥h₁m̥nés}} ím ím déwkti
he directs him him away from the seeds
ís h₃ebʰi {{c1::ǵn̥h₁méni}} ím ím déwkti
he directs him him by the seeds
ís h₂ed {{c1::ǵn̥h₁m̥néy}} ím ím déwkti
he directs him him to the seeds
ís kmₒ-th₂ {{c1::ǵn̥h₁m̥néh₁}} h₃réǵeti
he navigates along the seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the seeds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the seeds
ís per {{c1::ǵn̥h₁m̥néh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the seeds
ís kom {{c1::ǵn̥h₁m̥néh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the seeds
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the seeds
ís h₁neu {{c1::ǵn̥h₁m̥néh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the seeds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the seeds
ís kom {{c1::ǵn̥h₁méni}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the seeds
{{c1::ph₂tḗr}} ím tréwdéti
the father pushes him
ís {{c1::ph₂térm̥}} tréwdéti
he pushes the father
ís {{c1::ph₂térm̥}} wóyde
he sees the father
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the father
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the father
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the father
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the father
suHnús {{c1::ph₂trés}}
the son of the father
ís h₂epo {{c1::ph₂trés}} gʰredʰyéti
he walks away from the father
ís h₃ebʰi {{c1::ph₂téri}} gʰredʰyéti
he walks by the father
ís h₂ed {{c1::ph₂tréy}} gʰredʰyéti
he walks to the father
ís kmₒ-th₂ {{c1::ph₂tréh₁}} gʰredʰyéti
he walks along the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the father
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the father
ís per {{c1::ph₂tréh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the father
ís kom {{c1::ph₂tréh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the father
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the father
ís h₁neu {{c1::ph₂tréh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the father
ís {{c1::ph₂tréy}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the father
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the father
ís kom {{c1::ph₂téri}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the father
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the father
{{c1::ph₂térh₁e}} ím tréwdétes
both fathers push him
ís {{c1::ph₂térh₁e}} tréwdéti
he pushes both fathers
ís {{c1::ph₂térh₁e}} wóyde
he sees both fathers
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both fathers
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both fathers
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around both fathers
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both fathers
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both fathers
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both fathers
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like both fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→🫸🏼
👩🏾
◥🧑🏽
{{c1::ph₂téres}} ím tréwdónti
the fathers push him
🫸🏼→🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::ph₂térm̥s}} tréwdéti
he pushes the fathers
💁🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::ph₂térm̥s}} wóyde
he sees the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️👍🏼
👩🏾
◥🧑🏽
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️💁🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the fathers
👦🏻🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
suHnús {{c1::ph₂tróHom}}
the son of the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís h₂epo {{c1::ph₂tr̥mós}} gʰredʰyéti
he walks away from the fathers
🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís h₃ebʰi {{c1::ph₂tr̥sú}} gʰredʰyéti
he walks by the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís h₂ed {{c1::ph₂tr̥mós}} gʰredʰyéti
he walks to the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️↙
👩🏾
◥🧑🏽
ís kmₒ-th₂ {{c1::ph₂tr̥bʰí}} gʰredʰyéti
he walks along the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the fathers
🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the fathers
🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the fathers
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís per {{c1::ph₂tr̥bʰí}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the fathers
👨🏼🌾←🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
ís kom {{c1::ph₂tr̥bʰí}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the fathers
➕👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís h₁neu {{c1::ph₂tr̥bʰí}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the fathers
👨🏼🌾→🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the fathers
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the fathers
❤️👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the fathers
❤️👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::ph₂tr̥mós}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the fathers
❤️👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the fathers
💬👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️❤️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the fathers
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the fathers
👨🏼🌾≈🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the fathers
👨🏼🌾→🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the fathers
👨🏼🌾≈🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the fathers
←🚶🏼♂️️←🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís kom {{c1::ph₂tr̥sú}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the fathers
👨🏼≈🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the fathers
{{c1::wódr̥}} ím tréwdéti
the water pushes him
ís {{c1::wódr̥}} wóyde
he sees the water
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the water
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the water
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the water
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the water
tóngos {{c1::wédn̥s}}
the thought of the water
ís h₂epo {{c1::wédn̥s}} ím ím déwkti
he directs him him away from the water
ís h₃ebʰi {{c1::wédni}} ím ím déwkti
he directs him him by the water
ís h₂ed {{c1::wédney}} ím ím déwkti
he directs him him to the water
ís kmₒ-th₂ {{c1::wédn̥h₁}} h₃réǵeti
he navigates along the water
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the water
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the water
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the water
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the water
ís per {{c1::wédn̥h₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the water
ís kom {{c1::wédn̥h₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the water
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the water
ís h₁neu {{c1::wédn̥h₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the water
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the water
ís kom {{c1::wédni}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the water
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both waters
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both waters
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from both waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside both waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to both waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both waters
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both waters
{{c1::wédōr}} ím tréwdónti
the waters push him
ís {{c1::wédōr}} wóyde
he sees the waters
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the waters
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the waters
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the waters
tóngos {{c1::udnés}}
the thought of the waters
ís h₂epo {{c1::udnés}} ím ím déwkti
he directs him him away from the waters
ís h₃ebʰi {{c1::udéni}} ím ím déwkti
he directs him him by the waters
ís h₂ed {{c1::udnéy}} ím ím déwkti
he directs him him to the waters
ís kmₒ-th₂ {{c1::udnéh₁}} h₃réǵeti
he navigates along the waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the waters
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the waters
ís per {{c1::udnéh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the waters
ís kom {{c1::udnéh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the waters
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the waters
ís h₁neu {{c1::udnéh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the waters
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the waters
ís kom {{c1::udéni}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the waters
{{c1::gʷṓws}} ím tréwdéti
the cow pushes him
ís {{c1::gʷówm}} tréwdéti
he pushes the cow
ís {{c1::gʷówm}} ḱlewti
he hears the cow
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the cow
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the cow
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the cow
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the cow
méh₁tis {{c1::gʷéws}}
the size of the cow
ís h₂epo {{c1::gʷéws}} gʰredʰyéti
he walks away from the cow
ís h₃ebʰi {{c1::pédi}} gʰredʰyéti
he walks by the cow
ís h₂ed {{c1::gʷéwy}} gʰredʰyéti
he walks to the cow
ís kmₒ-th₂ {{c1::gʷéwh₁}} gʰredʰyéti
he walks along the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the cow
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the cow
ís per {{c1::gʷéwh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the cow
ís kom {{c1::gʷéwh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the cow
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the cow
ís h₁neu {{c1::gʷéwh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the cow
ís {{c1::gʷéwy}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the cow
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the cow
ís kom {{c1::pédi}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the cow
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the cow
{{c1::gʷówh₁e}} ím tréwdétes
both cows push him
ís {{c1::gʷówh₁e}} tréwdéti
he pushes both cows
ís {{c1::gʷówh₁e}} ḱlewti
he hears both cows
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both cows
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both cows
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both cows
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around both cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both cows
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both cows
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like both cows
{{c1::gʷówes}} ím tréwdónti
the cows push him
ís {{c1::gʷówm̥s}} tréwdéti
he pushes the cows
ís {{c1::gʷówm̥s}} ḱlewti
he hears the cows
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the cows
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the cows
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the cows
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the cows
méh₁tis {{c1::gʷéwoHom}}
the size of the cows
ís h₂epo {{c1::gʷéwmós}} gʰredʰyéti
he walks away from the cows
ís h₃ebʰi {{c1::gʷéwsú}} gʰredʰyéti
he walks by the cows
ís h₂ed {{c1::gʷéwmós}} gʰredʰyéti
he walks to the cows
ís kmₒ-th₂ {{c1::gʷéwbʰí}} gʰredʰyéti
he walks along the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the cows
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the cows
ís per {{c1::gʷéwbʰí}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the cows
ís kom {{c1::gʷéwbʰí}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the cows
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the cows
ís h₁neu {{c1::gʷéwbʰí}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the cows
ís {{c1::gʷéwmós}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the cows
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the cows
ís kom {{c1::gʷéwsú}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the cows
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the cows
{{c1::péḱu}} ím tréwdéti
the pig pushes him
ís {{c1::péḱu}} tréwdéti
he pushes the pig
ís {{c1::péḱu}} ḱlewti
he hears the pig
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the pig
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the pig
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the pig
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the pig
méh₁tis {{c1::pḱéws}}
the size of the pig
ís h₂epo {{c1::pḱéws}} gʰredʰyéti
he walks away from the pig
ís h₃ebʰi {{c1::pḱéwi}} gʰredʰyéti
he walks by the pig
ís h₂ed {{c1::pḱéwey}} gʰredʰyéti
he walks to the pig
ís kmₒ-th₂ {{c1::pḱúh₁}} gʰredʰyéti
he walks along the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the pig
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the pig
ís per {{c1::pḱúh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the pig
ís kom {{c1::pḱúh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the pig
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the pig
ís h₁neu {{c1::pḱúh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the pig
ís {{c1::pḱéwey}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the pig
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the pig
ís kom {{c1::pḱéwi}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the pig
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the pig
{{c1::péḱwih₁}} ím tréwdétes
both pigs push him
ís {{c1::péḱwih₁}} tréwdéti
he pushes both pigs
ís {{c1::péḱwih₁}} ḱlewti
he hears both pigs
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both pigs
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both pigs
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both pigs
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around both pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both pigs
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both pigs
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like both pigs
{{c1::péḱuh₂}} ím tréwdónti
the pigs push him
ís {{c1::péḱuh₂}} tréwdéti
he pushes the pigs
ís {{c1::péḱuh₂}} ḱlewti
he hears the pigs
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the pigs
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the pigs
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the pigs
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the pigs
méh₁tis {{c1::pḱéwoHom}}
the size of the pigs
ís h₂epo {{c1::pḱúmos}} gʰredʰyéti
he walks away from the pigs
ís h₃ebʰi {{c1::pḱúsu}} gʰredʰyéti
he walks by the pigs
ís h₂ed {{c1::pḱúmos}} gʰredʰyéti
he walks to the pigs
ís kmₒ-th₂ {{c1::pḱúbʰi}} gʰredʰyéti
he walks along the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks starting from the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks beside the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks up to the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks along [the edges of] the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks from around the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks by the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks to around the pigs
ís {{c1::None}} gʰredʰyéti
he walks via the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the pigs
ís per {{c1::pḱúbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the pigs
ís kom {{c1::pḱúbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the pigs
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the pigs
ís h₁neu {{c1::pḱúbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [out of the interest of] the pigs
ís {{c1::pḱúmos}} wr̥ǵyéti
he works [in the interest of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the sake of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by appealing to the interest of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the pigs
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the pigs
ís kom {{c1::pḱúsu}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the pigs
ís {{c1::None}} h₁ésti
he is like the pigs
ís {{c1::móri}} tréwdéti
he pushes the sea
ís {{c1::móri}} wóyde
he sees the sea
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the sea
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the sea
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the sea
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the sea
tóngos {{c1::m̥réys}}
the thought of the sea
ís h₂epo {{c1::m̥réys}} ím ím déwkti
he directs him him away from the sea
ís h₃ebʰi {{c1::m̥rḗy}} ím ím déwkti
he directs him him by the sea
ís h₂ed {{c1::m̥réyey}} ím ím déwkti
he directs him him to the sea
ís kmₒ-th₂ {{c1::m̥ríh₁}} h₃réǵeti
he navigates along the sea
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the sea
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the sea
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the sea
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the sea
ís per {{c1::m̥ríh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the sea
ís kom {{c1::m̥ríh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the sea
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the sea
ís h₁neu {{c1::m̥ríh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the sea
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the sea
ís kom {{c1::m̥rḗy}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the sea
ís {{c1::móryih₁}} tréwdéti
he pushes both seas
ís {{c1::móryih₁}} wóyde
he sees both seas
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both seas
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both seas
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from both seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside both seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to both seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both seas
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both seas
ís {{c1::mórih₂}} tréwdéti
he pushes the seas
ís {{c1::mórih₂}} wóyde
he sees the seas
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the seas
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the seas
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the seas
tóngos {{c1::m̥réyoHom}}
the thought of the seas
ís h₂epo {{c1::m̥rímos}} ím ím déwkti
he directs him him away from the seas
ís h₃ebʰi {{c1::m̥rísu}} ím ím déwkti
he directs him him by the seas
ís h₂ed {{c1::m̥rímos}} ím ím déwkti
he directs him him to the seas
ís kmₒ-th₂ {{c1::m̥ríbʰi}} h₃réǵeti
he navigates along the seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the seas
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [due to the presence of] the seas
ís per {{c1::m̥ríbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [in the presence of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to draw in] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the presence of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the seas
ís kom {{c1::m̥ríbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the seas
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the seas
ís h₁neu {{c1::m̥ríbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the seas
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the seas
ís kom {{c1::m̥rísu}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the seas
ís {{c1::kéh₃tum}} wóyde
he sees the fight
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the fight
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the fight
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the fight
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the fight
méh₁tis {{c1::kh₃téws}}
the size of the fight
ís h₂epo {{c1::kh₃téws}} ím ím déwkti
he directs him him away from the fight
ís h₃ebʰi {{c1::kh₃téwi}} ím ím déwkti
he directs him him by the fight
ís h₂ed {{c1::kh₃téwey}} ím ím déwkti
he directs him him to the fight
ís kmₒ-th₂ {{c1::kh₃túh₁}} h₃réǵeti
he navigates along the fight
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the fight
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the fight
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the fight
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the fight
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works after the fight
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works during the fight
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works until the fight
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by [making use of] the fight
ís {{c1::kéh₃tuh₁e}} wóyde
he sees both fights
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both fights
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both fights
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from both fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside both fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to both fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] both fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works after both fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works during both fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works until both fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by [making use of] both fights
ís {{c1::kéh₃tums}} wóyde
he sees the fights
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the fights
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the fights
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the fights
méh₁tis {{c1::kh₃téwoHom}}
the size of the fights
ís h₂epo {{c1::kh₃túmos}} ím ím déwkti
he directs him him away from the fights
ís h₃ebʰi {{c1::kh₃túsu}} ím ím déwkti
he directs him him by the fights
ís h₂ed {{c1::kh₃túmos}} ím ím déwkti
he directs him him to the fights
ís kmₒ-th₂ {{c1::kh₃túbʰi}} h₃réǵeti
he navigates along the fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the fights
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him along [the edges of] the fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works after the fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works during the fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works until the fights
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by [making use of] the fights
{{c1::nébʰos}} ím tréwdéti
the cloud pushes him
ís {{c1::nébʰos}} lubʰyéti
he loves the cloud
{{c1::None}} ím h₁ésti
is him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the cloud
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the cloud
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the cloud
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the cloud
ís h₂epo {{c1::nébʰesos}} ím ím déwkti
he directs him him away from the cloud
ís h₃ebʰi {{c1::nébʰesi}} ím ím déwkti
he directs him him by the cloud
ís h₂ed {{c1::nébʰesey}} ím ím déwkti
he directs him him to the cloud
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the cloud
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the cloud
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the cloud
ís kom {{c1::nébʰesh₁}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the cloud
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the cloud
ís h₁neu {{c1::nébʰesh₁}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the cloud
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the cloud
ís kom {{c1::nébʰesi}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the cloud
{{c1::nébʰesih₁}} ím tréwdétes
both clouds push him
ís {{c1::nébʰesih₁}} lubʰyéti
he loves both clouds
{{c1::None}} ím h₁stés
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] both clouds
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] both clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] both clouds
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] both clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from both clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside both clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] both clouds
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] both clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] both clouds
{{c1::nébʰōs}} ím tréwdónti
the clouds push him
ís {{c1::nébʰōs}} lubʰyéti
he loves the clouds
{{c1::None}} ím h₁sénti
are him None
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [off the topic of] the clouds
ís {{c1::None}} None
he talks [regarding] the clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him [pursuant to] the clouds
ís {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the clouds
ís h₂epo {{c1::nébʰesmos}} ím ím déwkti
he directs him him away from the clouds
ís h₃ebʰi {{c1::nébʰesu}} ím ím déwkti
he directs him him by the clouds
ís h₂ed {{c1::nébʰesmos}} ím ím déwkti
he directs him him to the clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him starting from the clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him beside the clouds
ís {{c1::None}} ím ím déwkti
he directs him him up to the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [thanks to the aid of] the clouds
ís kom {{c1::nébʰesbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [with the aid of] the clouds
ís {{c1::None}} gʷémti
he comes [to aid the] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works by using [the aid of] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for want of] the clouds
ís h₁neu {{c1::nébʰesbʰi}} wr̥ǵyéti
he works [in the absence of] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [to avoid] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by taking advantage of the lack of] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [following from the purpose of] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [assuming the purpose of] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [for the purpose of] the clouds
ís {{c1::None}} wr̥ǵyéti
he works [by leveraging the purpose of] the clouds
ís kom {{c1::nébʰesu}} gʰredʰyéti
he walks in the company of the clouds